Горячая линия бесплатной юридической помощи:
Москва и область:
Москва И МО:
+7(499) 110-93-26 (бесплатно)
Санкт-Петербург и область:
СПб и Лен.область:
+7 (812) 317-74-92 (бесплатно)
Регионы (вся Россия):
8 (800) 550-95-86 (бесплатно)

Изменение курса валют в договоре

Судебные издержки в валюте

При определении условий внешнеторгового контракта о валюте платежа интересы его сторон часто бывают полностью противоположны. Как правило, для экспортера лучше сильная валюта, стоимость которой будет повышаться в течение срока контракта. Для импортера, наоборот, более подходит слабая валюта, курс которой будет понижаться.

В первом случае выручка по контракту будет превышать первоначально установленную сторонами, во втором случае, наоборот, окажется ниже ожидаемой. Однако существуют риски таких колебаний курса валют, которые отличаются от ожиданий сторон. К тому же не всегда существует возможность выбирать удобную для стороны валюту.

https://www.youtube.com/watch{q}v=upload

Поэтому у участников ВЭД большое распространение получили следующие способы свести к минимуму риски, связанные с колебаниями валютных курсов: – валютная оговорка, предусматривающая изменение суммы платежа пропорционально изменению курса валюты платежа к курсу валюты долга, – индексная оговорка, предусматривающая зависимость суммы платежа от индексов цен мировых товарных рынков, – золотая оговорка, предусматривающая увязку суммы платежа к золоту определенного количества и пробы.

«Если на день платежа курс доллара США увеличится более чем на 3 процента от курса, существовавшего на день подписания контракта, цена товара подлежит уменьшению пропорционально изменению курса доллара США». При двусторонней оговорке пересчет цены будет обязательным как при повышении, так и при понижении курса валюты, что защитит интересы не только покупателя, но и продавца.

СОВЕТ В ТЕМУ Чтобы получить возможность требовать расторжения или изменения договора в связи с существенным изменением обстоятельств, нужно указать в контракте, что к правоотношениям сторон применяется российское право. Если такой оговорки не будет, то применимое право будет определяться по законодательству другой указанной в контракте страны или если она не указана, по так называемым коллизионным привязкам (например, по стране заключения или исполнения контракта).

Помимо установления в договоре валютной оговорки стороны могут также согласовать возможность изменения цены на случай колебания курса той или иной иностранной валюты. В соглашении можно предусмотреть условие о том, что цена устанавливается в рублях, но в случае увеличения (уменьшения) курса евро или доллара США такая цена пересматривается.

Так, ФАС Уральского округа признал правомерными действия поставщика, воспользовавшегося своим правом на увеличение цены в связи с ростом курса доллара США по отношению к рублю. Такое право было прямо предусмотрено в договоре поставки, в связи с чем поставщик имел право на взыскание с покупателя образовавшейся «курсовой разницы» (постановление от 11.08.2011 № Ф09-4884/11 по делу № А07-20249/10).

Допустим, коммерсант закупает программные продукты у иностранных партнеров за валюту, после чего продает их внутри страны. С российскими компаниями он заключает договор на таких условиях, что поставка выполняется после получения предоплаты за товар. Полученная сумма предоплаты используется для закупки программ у иностранных партнеров.

Цена поставляемого по договору товара составляет 100 000 (Сто тысяч) рублей.

Покупатель обязан произвести оплату в срок не более 3 банковских дней с даты получения счета.

Стороны соглашаются с тем, что Поставщик вправе устанавливать зависимость изменения цены договора от изменения курса валют. Если курсы евро или доллара США к рублю РФ, устанавливаемые ЦБ РФ, превысят значения в 70 (Семьдесят) рублей за 1 (Один) евро или 58 (Пятьдесят восемь) рублей за 1 (Один) доллар США соответственно, Поставщик вправе пересчитать цену, увеличив ее пропорционально превышению значения в 70 (Семьдесят) рублей за 1 (Один) евро или 58 (Пятьдесят восемь) рублей за 1 доллар США.

Об изменении цены поставщик уведомляет покупателя. Цена может быть пересмотрена за период с даты заключения настоящего договора и до даты полной оплаты.

Предположим, покупатель в нарушение условий договора производит оплату не в течение трех банковских дней, а только через пять банковских дней. До истечения трех банковских дней, отведенных для оплаты, курс составлял 56 рублей за 1 доллар США, а на пятый банковский день курс составил уже 58 рублей за 1 доллар США. В такой ситуации ­поставщик может воспользоваться правом пересчитать договорную цену.

В этом случае покупатель должен будет доплатить поставщику по его требованию денежную сумму в размере 30 788 рублей (100 000 рублей / / 56 × 58). При делении 100 000 рублей на 56 (количество рублей за 1 доллар США) мы получаем примерно 1786 долларов США (эквивалент 100 000 руб­лям). Полученную сумму в 1786 долларов умножаем на 58 (курс доллара США на дату платежа) и получаем 103 588 рублей, где сумма в 3588 рублей составляет курсовую разницу, которая подлежит уплате ­покупателем.

Отметим, что увеличение цены при увеличении курса валют способствует приумножению дохода кредитора по денежному обязательству и позволяет ему наиболее эффективно защитить свои права. Суммовая разница между старой и новой (увеличенной) ценой не может рассматриваться в качестве неустойки. Соответственно, она не подлежит ­снижению по правилам ст. 333 ГК РФ.

Законные или договорные проценты на сумму денежного обязательства начисляются на сумму, выраженную в иностранной валюте, но выплачиваются в рублях (п. 9 информационного письма Президиума ВАС РФ от 04.11.2002 № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации»).

Предлагаем ознакомиться:  Пролонгация договора – что это такое простыми словами

Как известно, победитель спора вправе взыскать с проигравшей стороны все свои судебные расходы, понесенные при рассмотрении дела. Судебные расходы могут быть возмещены, если они реально понесены, связаны с рассмотрением дела в суде и документально подтверждены (постановление ФАС Московского округа от 28.06.2007 № КА-А40/5812-07-2 по делу № А40-65099/06-116-345).

При этом перечень судебных издержек не является исчерпывающим (ст. 106 АПК РФ, ст. 94 ГПК РФ). Помимо тех, что прямо названы в законе, это могут быть и иные издержки (включая курсовую разницу), если они отвечают вышеприведенным критериям.

Для отнесения тех или иных расходов к числу судебных они должны быть непосредственно связаны с судебным разбирательством. В частности, в состав судебных издержек может быть отнесена комиссия за предоставление банковской гарантии, выданной для предоставления встречного обеспечения по иску (постановление Президиума ВАС РФ от 10.07.2012 № 6791/11).

Вместо получения банковской гарантии участник судебного разбирательства может привлечь заемные средства для внесения их на депозит суда. Уплаченные им в пользу займодавца проценты, а также курсовая разница, образовавшаяся при возврате валютного займа, могут быть предъявлены к возмещению за счет проигравшей стороны в составе судебных расходов (постановление ФАС Московского округа от 18.04.2013 по делу № А40-15394/11-20-71).

на

Электронная подписка за 8400 руб.Печатная версия за YYY руб.

Суть и виды валютной оговорки

Пока заключенная сделка закончится ее фактической проплатой, котировка неоднократно уйдет вниз либо подскочит вверх. Валютная оговорка в договоре фиксирует курсы различных валют между собой для минимизации возможных потерь от таких перепадов.

Она защищает контрагентов от переменчивости валютных котировок, неизбежно порождающих опасности и угрозы. Денежные потери по причине невыгодного изменения курсов валюты максимально гасятся.

Различают виды валютных оговорок:

  • в соглашении относительно цены товара валютой контракта принимается та, которая более стабильна. При снижении ее курса растет соответственно сумма (цена) в денежных единицах платежа;
  • в договоренность сторон включается требование о том, что цена изменяется в том соотношении, в каком происходит модификация валюты платежа касательно валюты контракта.

Относительно круга рисков, особенностей соглашений, валютные оговорки бывают:

  1. односторонними или двусторонними;
  2. прямыми и косвенными;
  3. прочими, применение которых необходимо в особых случаях, оговоренных сторонами, заключающими контракт.

Нечасто используется оговорка индексационная. Она предусматривает зависимость между суммой платежа и колебаниями общего индекса цен.

Применяются миксы из комплекса инвалют, что позволяет закрепить многовалютную (мультивалютную) оговорку. Она оправдывает себя при применении плавающих валютных курсов.

Во многих странах банки страхуют валютные риски.

Используется и оговорка «золотая» – стоимость контракта привязывается к цене на золото (исчисляется в золотом эквиваленте).

Прямая и косвенная оговорки в договоре – способ свести риск к минимуму

«Цена товара и платеж устанавливаются в долларах США. Если курс доллара США к евро на день платежа изменится по сравнению с курсом на день заключения контракта, то соответственно изменятся цена контракта и сумма платежа». Если валюта цены и валюта платежа не совпадают, применяется косвенная валютная оговорка.

При мультивалютной оговорке валюта цены и платежа совпадает, но ставится в зависимость от изменения курса нескольких валют, которые составляют так называемую валютную корзину. Роль валютной корзины в последнее время выполняют евро, а также СДР и СПЗ – это эмитируемые Международным валютным фондом международные резервные и платежные средст-ва.

Их курсы по отношению к национальным валютам ряда стран устанавливаются соответст-венно Европейским центральным банком и Международным валютным фондом. Например: «Цена товаров и платеж устанавливаются в долларах США. Если на день платежа средний показатель валютной корзины (далее – СПВК) в долларах США, зафиксированный на момент подписания настоящего контракта по котировке МВФ, изменится более чем на 4 процента по сравнению с котировкой СПВК в долларах США на момент заключения контракта, сумма платежа будет автоматически пересчитана покупателем в той же пропорции, как изменилась стоимость СПВК в долларах США на дату платежа по сравнению с зафиксированной котировкой на момент подписания настоящего контракта».

Подвидом мультивалютной оговорки можно назвать условие, в соответствии с которым цена контракта привязывается к курсам нескольких валют. В таком случае разная степень стабильности этих валют служит одновременно интересам и покупателя, и продавца (риски, связанные со слабой валютой, компенсируются сильной валютой).

СОВЕТ В ТЕМУ Импортер, пострадавший из-за резкого скачка валютного курса, вправе требовать в суде уменьшения размера неустойки. Для этого ему необходимо доказать, что размер издержек контрагента не несоразмерен выгоде, полученной им от изменения курса валюты (см., в частности, «Обобщение практики по делам, связанным с применением в договоре валютной оговорки», утв. Федеральным арбитражным судом Северо-Кавказ-ского округа).

Помимо валютных оговорок способом защиты интересов продавца или покупателя от колебания курсов валют является установление наиболее выгодной для данной стороны даты, на которую определяется сумма платежа. По общему правилу, если сторонами сделки не установлено иное, обязательство, выраженное в иностранной валюте или условных единицах, подлежит оплате в рублях (ст. 317 ГК РФ).

Предлагаем ознакомиться:  Договор найма служебного жилого помещения

То есть сумма платежа определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа. Но стороны могут установить иной порядок определения подлежащей уплате суммы. Например, если продавец опасается резкого снижения курса иностранной валюты, в которой установлена цена товара, ему стоит включить в контракт положение о том, что сумма контракта подлежит уплате в валюте по курсу на день заключения сделки, или определенную дату.

Статья 451 Гражданского кодекса содержит диспозитивную норму, согласно которой «сущест-венное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа». Естественно, при резких скачках курса валюты у контрагента может появиться соблазн сослаться на эту норму как на основание изменения или расторжения договора.

Федеральный арбитражный суд Северо-Кавказского округа в «Обобщении практики по делам, связанным с применением в договоре валютной оговорки» указал, что финансово-экономический кризис хоть и не является форс-мажорным обстоятельством, тем не менее может стать основанием для изменения сторонами условий договора о валютной оговорке.

Но, как правило, суды не считают колебание курса валюты существенным изменением обстоятельств (постановление Федерального арбитражного суда Западно-Сибирского округа от 11.01.07 № Ф04-8719/2006(29809-А75-16), постановления федеральных арбитражных судов Московского округа от 30.03.04 № КГ-А40/1895-04, Северо-Западного округа от 24.06.

04 № А56-33532/03). Поэтому для компании, заключающей внеш-неэкономический контракт, требование о расторжении или изменении договора в связи с существенным изменением обстоятельств (колебанием валютных курсов) является крайней и не очень эффективной мерой. Установление в контракте валютной оговорки и даты, на которую определяется курс валюты платежа, – более надежные инструменты защиты интересов участников ВЭД.

Наталья Ковалева, начальник юридического отдела группы компаний «КОХЛОМА»

Использование при расчетах курсов иностранных валют, а также операции с ней всегда сопряжены с рисками образования курсовой разницы и возникновения убытков. В связи с этим предприниматели должны действовать с особой осмотрительностью и тщательно взвешивать свои решения.

Перед тем как дать поручение на покупку иностранной валюты, следует внимательно ознакомиться с условиями его исполнения. Обычно условия публикуются на сайте банка. Так же внимательно следует оформлять ­платежные документы, не допуская ошибок в суммах.

Клиент ошибочно дал банку поручение на покупку 17 130 520 долларов США, а через несколько часов отозвал его. Банк поручение исполнил, а затем в связи с его отзывом продал невостребованную валюту на бирже. Цена, по которой банк смог продать валюту, оказалась ниже той, по которой он приобрел ее ранее в интересах клиента. Курсовую разницу в размере 263 340 рублей банк списал со счета клиента.

Суд признал действия банка законными, поскольку он выполнял данное ему поручение, а впоследствии был вынужден продать невостребованную валюту, действуя в полном соответствии с условиями поручения (постановление ФАС Московского округа от 11.10.2013 по делу № А40-36080/2012).

Особые правила действуют при взаимоотношении предпринимателей с потребителями, которые заказывают товары (выполнение работ, оказание услуг) для личных нужд, не связанных с предпринимательством. Потребители являются экономически более слабой стороной в отношениях с компаниями, в связи с чем пользуются повышенной защитой со ­стороны государства.

При обмене рублей на иностранную валюту по поручению потребителей банк обязан раскрыть цену самой услуги по обмену, а также информацию о стоимости валюты, подлежащей обмену. Это должно позволить клиенту выбрать ту кредитную организацию, которая предложит ему наиболее выгодные условия (определение Московского городского суда от 16.08.

На практике многие бизнесмены пользуются услугами агентов, которых привлекают для выполнения тех или иных операций. Агенты при выполнении данных им поручений должны действовать добросовестно, осмотрительно и в интересах своих клиентов. Предметом поручения выступает приобретение для клиента товара у иностранного контрагента.

Контракт с иностранным партнером ему следует заключать в интересах своего клиента в полном соответствии с условиями поручения. Обо всех проблемах агент должен сообщать клиенту и действовать в соответствии с его инструкциями. В противном случае агент рискует тем, что курсовая разница может быть отнесена на его счет.

Контрагенты заключили договор комиссии, по условиям которого комиссионер должен был, действуя от своего имени, но за счет комитента, заключить договор с иностранным партнером на поставку керамической плитки. Комитент обязался выплатить комиссионеру суммы в целях возмещения всех понесенных последним в связи с выполнением поручения расходов. По контракту с иностранным продавцом цена товара была установлена в иностранной валюте.

При исполнении данного контракта у комиссионера образовалась курсовая разница в сумме 178 487,94 рубля в связи с тем, что контракт он заключил с оплатой на условиях отсрочки платежа.

Отказывая в удовлетворении иска комиссионера о взыскании с комитента курсовой разницы, суд исходил из того, что комитент своевременно, в соответствии с условиями договора, перечислил комиссионеру денежные средства для оплаты товара, в связи с чем последний обладал достаточными средствами для оплаты товара в иностранной валюте.

Предлагаем ознакомиться:  Взял кредит банк закрыли что делать

Кроме того, комитенту не было известно о поэтапной оплате комиссионером товара. Предложение о покупке товара в рассрочку несет риск несвоевременной и ненадлежащей оплаты товара. Комиссионер не снизил этот риск, хотя и имел внесенные ответчиком денежные средства в необходимой для покупки товара сумме. В итоге образовавшаяся курсовая разница была отнесена на его счет (постановление ФАС Московского округа от 22.01.2013 по делу № А40-29225/12-133-263).

Возникновение курсовой разницы сопряжено также с риском предъявления претензий со стороны налоговых органов, которые могут рассматривать образовавшуюся курсовую разницу в качестве налогооблагаемого дохода должника – физического лица. Между тем далеко не всякая положительная курсовая разница является доходом.

Компания привлекла займы от физических лиц в общей сумме 200 000 000 руб­лей, что по условиям заключенных с ними договоров займа соответствовало 7 315 663,56 долларам США, под 8,5% годовых. С учетом начисленных процентов за пользование займом компания вернула физическим лицам денежную сумму в размере 268 283 844,12 рублей, в том числе разницу между оценкой займов на дату получения и дату возврата денег в сумме 64 656 566,63 рубля (курсовая разница).

Полученную физическими лицами курсовую разницу налоговая инспекция расценила как доход, подлежащий налогообложению по ставке 13%. Однако суд с такой позицией не согласился, отметив следующее.

Договорами займа было предусмотрено, что денежные обязательства сторон выражены в долларах США (валюта долга). При этом займ возвращается в рублях в той сумме, на которую они смогут приобрести только определенную договором займа сумму долларов США по курсу на дату возврата. Возникающая у физических лиц в связи с этим положительная курсовая разница не формирует экономической выгоды, признаваемой доходом для целей исчисления НДФЛ (постановление ­Президиума ВАС РФ от 06.11.2012 № 7423/12).

Валютная оговорка – пример

При падении курса денежной единицы платежа согласно соглашению вырастает платеж в обесцененной инвалюте. Вот тут должна сработать валютная оговорка.

Компания Р – резидент, заключила в 2014 г. контракт с европейской фирмой Н – нерезидентом, на покупку мебели. Срок – два года, валюта контракта – рубли. Сумма заключенного контракта 18,4 млн. руб.

Рубль рассматривается как валюта неустойчивая, его курс постоянно подвержен колебаниям. Поэтому у контрагента Н неизбежны вопросы:

  1. в период, когда контракт заключался,1€ равнялся 46 рублям. Значит, цена договора в евро равняется €400 000;
  2. через три года, когда закончился срок договора, курс поднялся до 63 руб. за один евро. Теперь цена контракта изменилась. Она составляет €292 064.

«Стоимость поставляемых товаров равняется сумме, соответствующей €400 тыс. Оплачивать – в RUB по курсу, который действует на день платежа в банке покупателя».

Когда бы компания Р расплачивалась по контракту в 2017, ей бы пришлось отдать поставщику не 18,4 млн. руб., а 25,2 (400 000·63).

Без валютных оговорок взаимоотношения компаний перестанут приносить выгоду и потеряют смысл.

Арест валютного счета

Суд по рассматриваемому делу может по заявлению лиц, участвующих в деле, применить обеспечительные меры, в частности, наложить арест на денежные средства на банковском счете. Если арест накладывается на денежные средства в размере, определяемом по курсу иностранной валюты, то в определении о наложении ареста суд указывает сумму в такой иностранной валюте.

Если арест накладывается на деньги, находящиеся на рублевом счете, банк, исполняющий определение суда о наложении ареста, применяет курс ЦБ РФ на дату прекращения расходных операций в связи с арестом. При изменении курса банк выполняет перерасчет средств (информационное письмо Президиума ВАС РФ от 12.02.2014 № 163 «О наложении ареста на денежные средства должника в размере, определяемом по ­курсу иностранной валюты»).

Так, если суд определил арестовать деньги в сумме 1786 долларов США (при курсе 56 рублей за 1 доллар США), то при достаточности средств на счете должника банк прекращает расходные операции в пределах суммы в 100 000 рублей. Если в дальнейшем курс доллара США по отношению к рублю увеличится, скажем, на 2 рубля, то банк должен увеличить сумму, в пределах которой не осуществляются расходные операции, со 100 000 рублей до 103 588 рублей.

Однако следует учитывать, что если деньги взысканы в иностранной валюте, то при просрочке исполнения судебного акта сторона, выигравшая спор, не сможет потребовать индексации присужденных сумм. Дело в том, что денежные средства в иностранной валюте не могут быть сопоставлены с потребительскими ценами, поскольку на территории России все расчеты производятся в рублях (определение Московского ­городского суда от 16.10.2012 по делу № 11-22002/12).

Двусторонняя прямая валютная оговорка в договоре – образец

Рассмотренный выше пример демонстрирует одностороннюю оговорку, страхующую одну сторону контракта, а именно – получателя средств. Но переменчивость курса валют опасна для импортера и экспортера. Поэтому справедливо составить оговорку таким образом, чтобы учитывались интересы обеих сторон – и той, которая платит, и той, которая получает денежные средства.

Можно предусмотреть вилку курсов, и запустить пересчет денежных составных в автоматическом режиме, подготовить отдельное соглашение, предусматривающее пересмотр условий контракта.

https://www.youtube.com/watch{q}v=https:tv.youtube.com

Образец валютной оговорки

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Онлайн помощь юриста
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector